2012. szeptember 18., kedd

15.599 - Ifj. Szilas László: Az alábbi két linken olvasható Szávay István Országgyűlési Képviselő Úr, Balog Zoltán miniszternek benyújtott írásbeli kérdése, és az arra érkezett válasz

From: Ifj. Szilas László
Sent: Sunday, September 16, 2012 6:35 PM
To: jozsef@kutasi.eu
Subject: Írásbeli kérdés Szilas László és társai ügyében
Importance: High

 

Kedves Kutasi Antal József Úrnak!


Az alábbi két linken olvasható Szávay István Országgyűlési Képviselő Úr,  Balog Zoltán miniszternek benyújtott írásbeli kérdése, és az arra érkezett válasz. Szomorúan szembesülök azzal, hogy „Szeretett Kis Hazánk” is cserbenhagy bennünket, Szlovákiában Kisdoktori Képzésben résztvevő bajbajutott Magyarországi hallgatókat.

Kérem lehetőségeinek függvényében, akár a nagy nyilvánosság, a hazai és nemzetközi média  bevonásával is próbáljon meg segíteni rajtunk.

Lentiekben olvasható Mészáros Alajos Európai Képviselő Úr ezzel a problémával kapcsolatosan összegző gondolatai is.

 

Előre is hálás szívvel megköszönve a segítségét, maradok őszinte tisztelettel és nagyrabecsüléssel:

 

Ifj. Szilas László

 

Kérdés:
http://www.parlament.hu/irom39/08182/08182.pdf

Válasz:
http://www.parlament.hu/irom39/08182/08182-0001.pdf

 

Anyakönyvi kivonat, tudományos cím és közösségi jog

 

Az utóbbi problémával Tóth János, a komáromi Selye János Egyetem rektora keresett meg, aki folyamatosan beleütközött abba a gyakorlatba, hogy a pozsonyi oktatásügyi tárca a szlovák törvényi szabályozásra hivatkozva elutasította, a tanári egyetemi végzettséget szerzett személyeknek a pedagógiai kisdoktori (PaedDr.) cím szlovákiai megszerzését, ha az egyetemi képzést az érintettek Magyarországon fejezték be. Szlovákiában a mesterképzést sikeresen elvégzők Mgr. (magister) címet kapnak diplomájuk átvételével. Magyarországon ez a tudományos cím nem létezik. Azok tehát, akik a mesterfokú magyarországi tanulmányokat követően a komáromi egyetemen folytattak az említett cím megszerzése céljából tanulmányokat, s azt sikeresen befejezték, elvben jogosultak a PaedDr. cím használatára, amelynek elnyerését és használatát az oktatási kormányzatnak is tudomásul kell vennie. A hatályos törvényekre hivatkozva ezt az oktatási kormányzat illetékes szervei rendre elutasították arra hivatkozva, hogy akinek nincs „Mgr.- magister” címe, nem kaphat PaedDr. címet.

Az Európai Unióban közös irányelv létezik a diplomák kölcsönös elismerésére, mely nem attól függ, hogy a megszerzett végzettséget melyik országban milyen konkrét záródokumentumhoz és címhez kötik, hanem annak a tartalmi tényezői alapozzák meg. Erre épül ugyanis az uniós oktatási és munkaerő-piaci mobilitás.

Ezen felül a személyek szabad mozgása uniós elvének korlátozására alkalmas tagállami gyakorlat felülvizsgálatát az Európai Bizottság minden esetben megköveteli. Az álláspont birtokában – közreműködésemmel is - tárgyalások folytak a Selye egyetem vezetése és az oktatási kormányzat között a „megfeleltetési” probléma kiküszöbölése érdekében. A tervezett felsőoktatási törvénymódosításnak már ez is a része lett volna, sajnos, a kormány bukása és az előrehozott választások a kérdés rendezését is elodázzák. Fontos azonban, hogy az MKP európai parlamenti képviseletének közreműködésével sikerült elindítanunk a folyamatot, mely a közösségi jog irányába mozdítja el az eddigi szlovákiai gyakorlatot – reményeink szerint nem csupán a Selye egyetem PaedDr. képzésében, hanem minden más, hasonló gondokkal küzdő felsőoktatási intézményben is.

Az Európai Bizottság elé terjesztettem egy másik, a szlovákiai anyakönyvi gyakorlatot érintő kérdést is: azt, hogy az elhunyt családtagok, elődök születési és halálozási anyakönyvi kivonatát az utódok kizárólag szlovák nyelvre fordított változatban kaphatják meg, nem úgy, ahogyan eredetileg bejegyzésre kerültek, tehát magyar nyelven. A rendszerváltást követő két évtized sem hozott megoldást e tekintetben, pedig nagyon sok problémát okoz mindmáig, hogy a vagyon-visszaszármaztatási vagy hagyatéki eljárások során az érintett a hivatalos anyakönyvi kivonatokkal nem tudja bizonyítani: elhalt ősei azonosak azokkal, akik az hagyatéki végzésekben szerepelnek; vagy ha igen, csak jelentős többletköltséggel és hivatali utánjárással.

Az Európai Bizottság véleményét elsősorban azért kérem, hogy világossá váljon: az uniós szerződések őreként az EB szerint is sérti a szabad mozgás elvét a szlovák jogi szabályozás, illetve a hatóságok gyakorlata. Mivel az Európai Unióban biztosítva van a szabad mozgás mindenki számára, s az uniós polgárok ott telepednek le és élnek, ahol akarnak, alapvető jogaikat a tagállamok nem korlátozhatják, beleértve az öröklési jogot is, még fontosabb, hogy pontosan és hitelesen tudják adatolni az érintettek családi-rokoni viszonyaikat. Az egyenlő bánásmód és a diszkriminációmentesség elve is ezt követeli meg.

Az Európai Bizottság illetékes biztosai az írásbeli kérdések feltételét követően 6 héten belül adnak majd választ, amely azt követően az EU minden hivatalos nyelvén olvasható lesz az Európai Parlament honlapján.

Mészáros Alajos, EP-képviselő (MKP-EPP)