"Orbán aggasztó képességgel ad el nemzeti sikerként minden katasztrófát"
2013. november 18., hétfő, 12:49 MTI - HVG
A mai Magyarországon a politika kisajátítja a nyelvet, ezért egyre több szó veszíti el "őszinteségét és ártatlanságát" - véli a Neue Zürcher Zeitung című svájci lapban megjelent cikkében Wilhelm Droste, a kilencvenes évek eleje óta Magyarországon élő német lektor, író, fordító és kiadó.
A cikk írója úgy véli, a nyelv a monologizálás eszköze lett, ami nem meglepő abban az országban, ahol a miniszterelnök aggasztó képességgel ad el nemzeti sikerként minden, főleg nemzetközi színtéren bekövetkező katasztrófát. Az ország, mint egy önfeledt kirándulóhajó, a szerző szerint egy sziklazátony felé közeledik, ám Orbán Viktor az elragadtatott és jóhiszemű utazók tapsa közepette gondtalan üdülést, csodálatos panorámát és garantált boldogságot ígér mindenkinek.
A monologizálás azonban az ellenzékre ugyanúgy jellemző, bár lett volna lehetősége a párbeszédre és a felelősségteljes cselekvésre, amikor kormányon volt. A nyelvi kisajátítás mintapéldái a "nemzet" és a "magyar" szavak, de kisebb szótárat lehetne összeállítani azokból a fogalmakból, amelyek már elveszítették "eredeti ártatlanságukat", vagy egyenes úton vannak efelé - írja.
Kapcsolódó:
"Kormányváltástól fél a Fidesz"
PDSZ: A politika egyre gátlástalanabb
"Nem lehet mindig Hoffmann Rózsa háta mögé bújni" - percről percre a parlamentből
Gyurcsány: nem Istené, hanem az emberé a dicsőség
Gyurcsány igazi, szekuláris beszéde